Um assunto que sempre me intrigou é o idioma falado em casa quando moramos fora . Um assunto complicado, principalmente quando temos filhos.
Fico chocada quando vejo filhos de brasileiros que não falam português , principalmente quando os 2 pais são brasileiros. Eu sei que não tenho que estar aqui metendo meu nariz na educação da familia alheia, que cada uma educa como quer, mas que me da tristeza, me da...
Quando um deles é americano ( ou melhor dizendo, estrangeiro) , até entendo que pode ser mais difícil , mas deveria valer a pena o sacrifício, afinal é algo para toda a vida!
Esse site aqui, o Multilingual Living, fala exatamente sobre isso , e dá altas dicas para os pais!
E quando vem visita dos filhos então???
hahaha...eu que sei o problema que é aqui em casa , porque maridão nao gosta muito de falar espanhol (acho que pela certa dificuldade que ele apresenta em se comunicar nesse idioma...rsrsrs) .
E convenhamos, ficar falando em outro idioma na frente dos outros é uma super falta de educação também., aí ja viu meu dilema..
hahaha...eu que sei o problema que é aqui em casa , porque maridão nao gosta muito de falar espanhol (acho que pela certa dificuldade que ele apresenta em se comunicar nesse idioma...rsrsrs) .
E convenhamos, ficar falando em outro idioma na frente dos outros é uma super falta de educação também., aí ja viu meu dilema..
E na rua?? Você é daqueles que berra em outro idioma??? Hahaha...vixie Maria...sem comentários...cada um com o seu estilo!!
Deixo aqui uma reportagem da Nathalia Goulart , super interessante que está no Blog "Uma esposa expatriada" da querida Renata, sobre filhos multiculturais.
Deixo aqui uma reportagem da Nathalia Goulart , super interessante que está no Blog "Uma esposa expatriada" da querida Renata, sobre filhos multiculturais.
Beijocas,
Tati.
Oiiee Tatiana, adorei seu comment no meu blog e concordo com sua opiniao a respeito de pais brasileiros q nao fazem questao dos filhos falarem portugues, ainda nao tenho filho mas axo um absurdo qdo vejo filho de brasileiro sem saber falar portugues, qdo eu tiver filho, ele/a vai ter q falar, axo q eh bom ate pro futuro deles...
ReplyDeletevou acompanhar teu blog a partir de hoje :)
beijos
Que legal!!Obrigada querida!! No proximo post vou falar dos amigos qdo moramos fora, vc me inspirou no seu post, e colocarei o seu link,ok?
ReplyDeleteBeijos!!
Tati.
ok, pode falar sobre amigos qdo moramos fora, eh bom pq eu vejo a sua opiniao tbm sobre isto!
ReplyDeleteah meu nome eh conceicao mas pode me chamar de Ceca...
mas vc deu sorte hein??
caiu "de mala e cuia" bem no paraiso?
hehehe
beijos
hahaha..pois é Ceça, realmente nao posso reclamar muito...como todo lugar, tem seus prós e contras!!!
ReplyDeleteBeijocas
Tati, eu também acho um desperdício os pais não aproveitarem para ensinar aos filhos 2 idiomas já desde o berço.
ReplyDeleteE acho que isso vale para qq idioma, não só para o português. Eu e meu marido somos brasileiros e não temos filhos, mas se ele fosse estrangeiro, não pensaria duas vezes em ensinar aos meus filhos os 2 idiomas. É o tipo de coisa que não tem preço!
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteCom certeza Priscila.
ReplyDeleteEu sai da Franca com 7 anos e meu pai continuou falando comigo em frances (mesmo quando eu respondia em portugues..rsrs)e gracas a isso falo o idioma ate hoje.
Adorei o blog de voces, com certeza estarei entrando la de vez em quando!
Bjs,
Tati.(desculpe a falta de acentos, mas nao estou conseguindo colocar nesse comp.)
Oi Tati, adorei ese assunto sobre praticar o idioma portugues com as
ReplyDeletecriancas aqui radicadas. E extremamente importante! Obrigada por essa sua preocupacao. Mais tarde essas criancas vao agradecer. Um beijo
é realmente uma situação complicada. Por aqui todos os brasileiros que vi morando na Suécia ensinam seus fihos a falar português mesmo quando são casados com suecos. Concordo com vc que precisamos incentivar sim que aprendam outros idiomas , as crianças principalmente aprendem rapidinho. Nós adultos que somos "bichos "complicados, rs.....
ReplyDeleteBeijos
Com certeza Françoise...criança é bicho esperto..rsrsrs...muito mais do que imaginamos!!!!
ReplyDeleteQue bom que na Suécia os pais ensinam o português, principalmente quando um dos deles é estrangeiro. As crianças agradecem!!!!
bjs...
Tatiana,
ReplyDeleteMuito obrigada por acompanhar meu blog!
Seja mesmo muito benvinda.
Que chique!
Uma leitora de Cancun, é isso?
Se estou certa, saiba que és a primeira!
Beijos e boa tarde!
Que bom Elaine...rsrsr..quero ser a única de Cancun!!!
ReplyDeleteCom certeza estarei lá no seu blog fofo te visitando, já botei o seu link na minha listinha!!!
Beijocas!!
Tati.
Oi Tati, fiquei curiosa, como você faz? Como é para seus meninos? Por que você fala francês, português, inglês e espanhol? E qual predomina na casa? hehehe
ReplyDeleteBeijos.
O português Tati.To indo la no blog te visitar!
ReplyDeletePensamos assim tb, aqui em casa! Especialmente porque meus 3 filhos ainda sao pequenos, e a mente deles está livre, aberta, e pronta para aprender tuuuudoooo! Nao deixamos de falar o Portugues em casa, e na rua, falamos o Ingles, e eles ainda aprendem o Tailandes na escola e, claro, ouvindo nas ruas... e minha filha mais velha ainda está gostando de aprender Mandarim com 6 anos!). Pode? Pode!Eles adoram! E conhecem e amam o Brasil muito bem, cores, bandeirra, hino, etc!
ReplyDeleteBjs!
Ah! Contei um pouco sobre isso no POST:
http://umaesposaexpatriada.blogspot.com/2010/03/muitas-expatriadas-muitas-historias-rc.html
Que maravilha Re, isso é um presente sem preço que vocês estao dando aos filhotes!!!
ReplyDeleteColocarei o link do seu post aqui para complementar o tema.
Beijos,